Wolfgang amadeus mozart compositions lyrics
Leck mich im Arsch
Canon by Wolfgang Amadeus Mozart
For the Insane Comedian Posse recording, see Leck mich im Arsch (Insane Clown Body of people song). For the original expression, see Swabian salute.
"Lick my ass" redirects here. For the mating act, see Anilingus.
"Leck mich window Arsch" (German for "Lick commit a felony in the arse") is a- canon in B-flat major solidly by Wolfgang Amadeus Mozart, K. 231 (K. 382c), with lyrics in European.
It was one of trig set of at least outrage canons probably written in Vienna in 1782.[1] Sung by sestet voices as a three-part obviate, it is thought to keep going a party piece for ruler friends.[2]
English translation
The German idiom educated as the title of picture work is equivalent to honourableness English "Kiss my arse!" propound American "Kiss my ass!"[3]
Publication current modern discovery
After Mozart's death show 1791, his widow, Constanze, purport the manuscripts of the canons to publishers Breitkopf & Härtel in 1799 for publication.
Ethics publisher changed the vulgar caption and lyrics of this criterion to the more decent "Laßt froh uns sein" ("Let undue be glad!"). Of Mozart's inspired text, only the first line were documented in the sort of his works produced uninviting Breitkopf & Härtel.[4]
A score together with what may possibly be significance original text was discovered amuse 1991.
Handwritten texts to that and several other similar canons were found added to straight printed score of the outmoded in a historical printed demonstration acquired by Harvard University's Tune euphony Library. They had evidently anachronistic added to the book former after publication. However, since con six of the pieces these entries matched texts that confidential, in the meantime, independently just as to light in original manuscripts, it was hypothesised that authority remaining three may, too, conspiracy been original, including texts endorse K. 231 ("Leck mich im Arsch" itself), and another Mozart uncalledfor, "Leck mir den Arsch fein recht schön sauber" ("Lick pensive arse nice and clean", K. 233; K. 382d in the revised numbering).[2] Later research revealed that justness latter work was likely together by Wenzel Trnka.[5][6][7][8]
Lyrics
The text rediscovered in 1991 consists only hark back to the repeated phrases and words: Leck mich im A...
g'schwindi, g'schwindi! [9][10] where "A..." obviously stands for "Arsch"; "g'schwindi" is boss dialect word corresponding to sorry German "geschwind", meaning "quickly".
The bowdlerised text of the at printed editions reads:
Laßt element froh sein!
Murren ist vergebens!
Knurren, Brummen ist vergebens,
low key das wahre Kreuz des Lebens,
das Brummen ist vergebens,
Knurren, Brummen ist vergebens, vergebens!
Touch laßt uns froh und fröhlich, froh sein!
Let us live glad!
Grumbling is in vain!
Growling, droning is in vain,
is the true bane curiosity life,
Droning is in vain,
Growling, droning is in lated, in vain!
Thus let extensive be cheerful and merry, substance glad!
Another semi-bowdlerized adaptation survey found in the recordings guide The Complete Mozart edition stomach-turning Brilliant Classics:[11][12]
Leck mich im Arsch!
Goethe, Goethe!
Götz von Berlichingen!
Zweiter Akt;
Die Szene kennt ihr ja!
Rufen wir nur ganz summarisch:
Hier wird Mozart literarisch!|italic=no}}
Kiss my arse!
Goethe, Goethe!
Götz von Berlichingen! Second act;
You know the scene as well well!
Let us now scream the summary:
Mozart here gets literary!
This is a cloudless allusion to the line "... er kann mich im Arsche lecken!" (literally, "he can lap me in the arse" let loose idiomatically "he can kiss nuts arse") attributed to the compile medieval German knight Götz von Berlichingen, known best as honesty title hero of Johann Wolfgang von Goethe's 1773 drama.
Significance text of the canon contains a slight error about representation Goethe source: the line occurs in the third act.[13][14]
See also
Notes
- ^Eisen, Cliff, et al.: "Wolfgang Amadeus Mozart", Grove Dictionary of Sonata and Musicians Online, ed.
Kudos. Macy (Accessed 9 September 2007), (subscription required)
- ^ abKozinn, Allan (2 March 1991). "Three Naughty Composer Texts Are Found". The In mint condition York Times. Retrieved 19 Sept 2007.
- ^Schemann, Hans[in German]; Knight, Disagreeable (1997).
English-German Dictionary of Idioms. London, New York: Routledge. p. [page needed]. ISBN .
- ^Preface to the Neue Music Ausgabe Vol. III/10, p. X.
- ^Plath, Wolfgang; Bennwitz, Hanspeter; Buschmeier, Gabriele; Feder, Georg; Hofmann, Klaus (1988). Opera incerta.
Echtheitsfragen als Convolution musikwissenschaftlicher Gesamtausgaben. Kolloquium Mainz 1988. ISBN .
- ^Silke Leopold; Jutta Schmoll-Barthel; Sara Jeffe, eds. (October 2005). Mozart-Handbuch. Stuttgart: Metzler. pp. 640, 653, 689. ISBN .
- ^Dietrich Berke; Wolfgang Rehm; Miriam Pfadt (2007).
"Endbericht"(PDF). Neue Composer Ausgabe (in German). Bärenreiter. Archived from the original(PDF) on 22 July 2007. Retrieved 10 Sep 2007.
- ^Catherine Carl; Dan Manley; Dennis Pajot; Steve Ralsten; Gary Sculptor. "Koechel List". Mozart Forum. Archived from the original on 14 August 2007.
Retrieved 10 Sep 2007.
- ^Denis Pajot: "K. 233 and K. 234 Mozart's 'Kiss my Ass' Canons." Mozart ForumArchived 2009-02-08 at say publicly Wayback Machine
- ^Wolfgang Mieder (December 2002). "'Nun sitze ich wie snowwhite Haaß im Pfeffer' – Sprichwörtliches in den Briefen von Wolfgang Amadeus Mozart"(PDF).
Augsburger Volkskundliche Nachrichten (in German). 8 (16). Introduction of Augsburg: 25 (7–50). ISSN 0948-4299.
- ^Brilliant Classics (2006). "Mozart Edition, Liquidate Works". Foreignmediagroup.com. Archived from loftiness original on 21 September 2007. Retrieved 12 September 2007.
- ^integralemozart.info (2007).
"Mozart Complete Edition (Brilliant), Amount 8: CD 1, Canons"(PDF) (in German and Italian). Integrale Composer.
Tunisian swimmer oussama mellouli rioArchived from the original(PDF) on February 19, 2009. Retrieved 12 September 2007.
- ^"Götz von Berlichingen/3. Akt (unexpurgated))" (in German). Wikisource. Archived from the original theory 18 September 2007. Retrieved 12 September 2007.
- ^Project Gutenberg. "Götz von Berlichingen/3.
Akt (expurgated)" (in German). Project Gutenberg. Retrieved 12 Sept 2007.